furamingo no applique ( フラミンゴ ノ アップリケ )
Flamingo felt applique and embroidery
ピンクの羽が美しいフラミンゴ。
立ち姿ではほとんどわからないのですが、
フラミンゴの羽には黒い部分があるのですね。
翼を広げて飛ぶ姿はブラックとピンクのコントラストが美しいです。

これからバッグに仕立てていきます。
さわやかなピンクのバッグになる予定です。
まだまだ寒いですが、もうすぐ春です。
furamingo no applique ( フラミンゴ ノ アップリケ )
Flamingo felt applique and embroidery
ピンクの羽が美しいフラミンゴ。
立ち姿ではほとんどわからないのですが、
フラミンゴの羽には黒い部分があるのですね。
翼を広げて飛ぶ姿はブラックとピンクのコントラストが美しいです。

これからバッグに仕立てていきます。
さわやかなピンクのバッグになる予定です。
まだまだ寒いですが、もうすぐ春です。
matsuyukisou no bag (マツユキソウ ノ バッグ)
Snowdrop felt applique and embroidery bag
降り積もる雪の中に咲くマツユキソウ。
可憐に咲く姿は芯の強さも感じさせます。
スノードロップとも呼ばれ、
名前の由来は雪の耳飾りだそうです。
垂れ下がった花がとても可愛らしい。


花は垂れ下がるように縫い付けて動きをだしました。
降る雪に見立てたチュールをまとって。
まもなく販売いたします。
ミツバチのバッグも再び登場です。
・マツユキソウ ノ バッグ
・ミツバチ ノ バッグ
Sold out ありがとうございました。
kujyaku no bag (クジャク ノ バッグ)
Elephant felt applique and embroidery bag
美しいクジャクの羽。
憧れのモチーフです。
大きく広がったクジャクの羽をバッグ全体で表現しました。
すらり伸びた足はプラーンとさせて動きを出しました。
この足が無いとちょっとつまらないです。


・クジャク ノ バッグ
Sold out ありがとうございました。